Será que “Jacó” significa mesmo “enganador”??? Você está aprendendo errado.

Será que “Jacó” significa mesmo “enganador”??? Você está aprendendo errado.

Estudo sobre a palavra : עֵקֶב

ANTES DE QUALQUER COISA, OBSERVE AS PALAVRAS EM NEGRITO DESSES TEXTOS HEBRAICOS E A PALAVRA EM NEGRITO DA TRADUÇÃO ABAIXO:

LEIA MAIS ARTIGOS POR CATEGORIA

תורה » ספר בראשית » פרק ג » פסוק טו

“וְאֵיבָה אָשִׁית בֵּינְךָ וּבֵין הָאִשָּׁה וּבֵין זַרְעֲךָ וּבֵין זַרְעָהּ הוּא יְשׁוּפְךָ רֹאשׁ וְאַתָּה תְּשׁוּפֶנּוּ עָקֵב.”

15E porei inimizade entre ti e a mulher, e entre a tua semente e a sua semente; esta te ferirá a cabeça, e tu lhe ferirás o calcanhar.

תורה » ספר בראשית » פרק כב » פסוק יח

 “וְהִתְבָּרֲכוּ בְזַרְעֲךָ כֹּל גּוֹיֵי הָאָרֶץ עֵקֶב אֲשֶׁר

שָׁמַעְתָּ בְּקֹלִי.”

18E em tua descendência serão benditas todas as nações da terra; porquanto obedeceste à minha voz.

תורה » ספר בראשית » פרק כו » פסוק ה “עֵקֶב אֲשֶׁר שָׁמַע אַבְרָהָם בְּקֹלִי וַיִּשְׁמֹר מִשְׁמַרְתִּי מִצְו‍ֹתַי חֻקּוֹתַי וְתוֹרֹתָי.”

5Porquanto Abraão obedeceu à minha voz, e guardou o meu mandado, os meus preceitos, os meus estatutos, e as minhas leis.

תורה » ספר במדבר » פרק יד » פסוק כד “וְעַבְדִּי כָלֵב עֵקֶב הָיְתָה רוּחַ אַחֶרֶת עִמּוֹ וַיְמַלֵּא אַחֲרָי וַהֲבִיאֹתִיו אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר בָּא שָׁמָּה וְזַרְעוֹ יוֹרִשֶׁנָּה.”

24Porém o meu servo Calebe, porquanto nele houve outro espírito, e perseverou em seguir-me, eu o levarei à terra em que entrou, e a sua descendência a possuirá em herança

נביאים » ספר הושע » פרק יב » פסוק ד “בַּבֶּטֶן עָקַב אֶת אָחִיו וּבְאוֹנוֹ שָׂרָה אֶת אֱלֹהִים.”

3No ventre pegou do calcanhar de seu irmão, e na sua força lutou com Deus.

Meu intuito nesse estudo é esclarecer e interpretar o que realmente a palavra hebraica “EQEV” quer dizer. Sei que para você que não esta familiarizado com a língua hebraica, essa palavra é desconhecida, mas se eu lhe disser um dos famosos derivados de sua raiz você certamente vai entender o que quero lhe mostrar.

Primeiro eu preciso lhe explicar algo importante sobre a gramatica hebraica.

Toda palavra hebraica possui uma raiz e através dessa raiz podemos ter muitas ramificações, ou seja, através de uma mesma raiz podemos ter 3 ou 4 palavras com sentidos completamente diferentes.

Esse é o grande segredo da interpretação bíblica através das letras hebraicas.

Mas isso não é NADA fácil ou simples. por exemplo, vamos pegar um exemplo dentro da Escritura em:

Jó 1:11 – Mas estende a tua mão, e toca-lhe em tudo quanto tem, e verás se não blasfema contra ti na tua face.

image 8 - Será que "Jacó" significa mesmo "enganador"??? Você está aprendendo errado.

Não vamos perder o foco, estamos falando das palavras hebraicas que através das ramificações de sua raiz possuem vários significados e alguns deles muito distintos, como nesse caso.

Esse é um famoso texto que conhecemos de cor e salteado. Veja o que poderemos encontrar através de só uma palavra hebraica.

Vamos frisar na palavra “blasfema”. Essa palavra no texto hebraico se diz: “IEVARECHECHA” e nesse contexto significa “blasfemar”.

Agora vamos para Números 6:24 –

יְבָרֶכְךָ ה וְיִשְׁמְרֶךָ

O SENHOR te abençoe e te guarde;

Essa palavra no texto hebraico se diz: “IEVARECHECHA” e nesse contexto significa “abençoar”.

Veja, UMA mesma palavra em sentidos completamente opostos. Blasfemar e Abençoar

Eu disse a você que não era tão simples.

A raiz da palavra “IEVARECHECHA” é “BARACH” e tem o sentido de:

Barach uma raiz primitiva:

1) abençoar, ajoelhoar

2) louvar, saudar, amaldiçoar

Poderia te dar mais palavras com essa característica, mas vamos prosseguir.

Bem, agora com toda essa complexidade quero lhe explicar como fazemos para entender um texto mesmo se uma mesma palavra tem sentidos tão diferentes.

A resposta é olhar o contexto na qual essa palavra está inserida, e esse é o foco do nosso estudo de hoje.

Primeiro quero deixar bem claro que tudo que vamos estudar aqui esta bem embasado na Palavra.

Não vamos sair dela nem um minuto sequer , por isso é fundamental que você tenha uma Bíblia em mãos, pois apesar de termos os textos na tela seria bom que você acompanhasse em sua Bíblia e se desejar, que faça as necessárias anotações ou alterações.

Uma das palavras mais importantes da raiz de “EQEV” é o nome do patriarca Iaqov ou Jacó. E há um grande apelo significativo por esse nome.

Primeiramente vamos ver o sentido original do nome do Pai das doze tribos de Israel.

O nome de Jacó provem de um sentido muito interessante e chamativo.

Vamos ver o texto de Gênesis: 25. 26. Depois saiu o seu irmão, agarrada sua mão ao calcanhar de Esaú; pelo que foi chamado Jacó. E Isaque tinha sessenta anos quando Rebeca os deu à luz.

A raiz dessa palavra significa: PERSISTIR, PERSERVAR, AGARRAR COM FORÇA, OBEDECER, SEGUIR EM FRENTE, CONTINUAR entre outros

Esse é o sentido do nome Jacó. Por isso, não há a mudança do nome de Jacó para Israel.

O sentido do nome de Jacó é excelente e motivador.

Pois bem, segundo a Cultura Cristã, o nome Jacó significa: Enganador, Usurpador.

Mas não é bem o que a raiz hebraico do nome quer dizer. O primeiro ponto que precisamos entender aqui é que D-us, o ETERNO, NÃÃÃÃÃÃÃÃÃO muda o nome de Jacó para Israel.

Sim, exatamente!

É muito simples entender isso. D-us não muda o nome de Jacó para Israel.
Quero te provar isso.

Quando D-us muda o nome de Abrão (Avram), ali sim, há um mudança.

Era Abrão (Avram) e passa a ser Abraão (Avraham).

Outro exemplo: Quando D-us muda o nome de Sarai para Sara, ali sim, há uma mudança.

Era Sarai e parra a ser Sara.

Concorda?

Pois então, por qual razão então, a Bíblia continua a chamar o patriarca Jacó de “Jacó” se D-us tivesse TROCADO seu nome??????????????????????????

Você pode observar na Bíblia que mesmo após o encontro de Jacó com aquele Anjo, seu nome continua a ser Jacó, ou seja, NÃO HOUVE MUDANÇA em seu nome. O que houve, foi um ADIÇÃO, ou seja, um “sobrenome” que fora adicionado.

Jacó Israel.

O problema é que a tradução da Bíblia nesse trecho está errada. O texto deveria dizer: “Seu nome não será só Jacó e sim, com mais Israel, se chamará.

Não há coerência para se dizer que há uma mudança no texto bíblico. Se você ler a partir do texto hebraico, está mais claro que o sol, que ali há uma adição de outro nome ao de Jacó.

Simples assim!

NÃO ESQUEÇA DE COMENTAR AQUI EMBAIXO O QUE ACHOU DA MATÉRIA.

MEU
ESFORÇO É MÁXIMO PARA TE PASSAR ESSE CONTEÚDO RESPONSÁVEL.

Sobre o Autor

PROF. RENATO SANTOS
PROF. RENATO SANTOS

Por dois anos o Professor Renato Santos viveu e estudou em Jerusalém. Desde 2011 leciono o hebraico e busca sempre estar se aprofundando, haja vista, suas 5 viagens a Israel anteriores.

28 Comentários

      • Edgar Lima Costa disse:

        Prof me explica pq essa mania de chamar Jacó de trapaceiro hoje em dia nas igrejas e muito falada,

  1. Helben Costa Barros disse:

    MT edificante os estudos do professor Renato Santos

  2. Rony Pereira disse:

    Parabéns meu amigo e mestre Renato, eu estava precisando de mais embasamento bíblico sobre a mudança de “nome” de Jacó, e foi muito esclarecedor vossos exemplos, continue nos ajudando com esses estudos.
    Shalom

    • PROF. RENATO SANTOS disse:

      Que maravilha Rony, conhecimento é tudo

      • Israel Nunes Pereira disse:

        No meu haver entender Deus não muda o nome de Jacó ele insere o nome Israel dentro do nome Jacó. Na Bíblia hebraica está no capítulo 32 e verso 28. Mas lá não tem a frase não te chamarás, após o encontro aparece mais de 200 vezes Deus chamando o nome Jacó

  3. Paulo sergio disse:

    Muito edificante msm que Deus lhe abençoe Renato.Eu msm achava isso.

  4. Mto esclarecedor. Era oq eu queria saber. Mto bem explicado. Q Deus possa continuar lhe usando para nos dar entendimento da palavra.

  5. Eduardo Albuquerque disse:

    Shalom!
    1 Crônicas 1:34 Abraão, pois, gerou a Isaque; e foram os filhos de Isaque: Esaú e Israel.

    A Bíblia menciona o nome de Israel sim.

  6. Alê Pacheco disse:

    Professor, o senhor é esplêndido! Gratidão! Eu creio que se há “Muralhas de Jericó” a serem derrubadas (será que foi assim mesmo?🤔😂), são as traduções das Escrituras Sagradas. Posso estar errada, então me perdoem, mas às vezes penso que esses “erros” (com toda a força do entre aspas!) são alterações que transitam entre o desconhecimento e a conveniência, entre mandamento e prepotência, entre ensino e manipulação. E as traduções atualizadas das atualizadas das atualizadas, contribuem muuuuuuito para fazer do “do martelo que esmiuça a pedra” (acho lindo… triste se a tradução no for esta 😢), um martelo para esmagar o psico-emocional das pessoas…

  7. Leonardo Barroso disse:

    Se o entendimento do povo aquela época em relação ao nome Jacó não era o de “enganador”, então por Esaú seu irmão fez um comentário: “Não é a toa que se chama Jacó, afinal já me enganou duas vezes”, isso em Gn 27:36

  8. Leonardo Barroso disse:

    _Se o entendimento do povo aquela época em relação ao nome Jacó não era o de “enganador”, então por Esaú seu irmão fez um comentário: “Não é a toa que se chama Jacó, afinal já me enganou duas vezes”, isso em Gn 27:36

    • Pedro Fernando Guimaraes marques disse:

      o irmão já disse tem vários sentidos mas não foi nesse sentido esta escrito que foi por ter segurado sem desistir no pé de isaul a mesma palavra tem vários significados e ele usou um no contesto de ter conseguido já duas vezes enganado .não desiste .e mesmo Jacó

  9. Então o homem disse: ” O seu nome não será mais Jacó. Você lutou com Deus e com os homens e venceu; por isso seu nome será Israel”.
    Gênesis 32 Cap. 28 traduzido do latim
    Como não teve mudança de nome?

  10. Fernando Silva Gomes de Mendonça disse:

    Há outros assuntos mais importantes que esse, para os teólogos fica o conhecimento, porém irrelevante para quem precisa conhecer a palavra básica. Jacó enganou, mesmo que não seja no contexto nominal explicado, Deus quis abençoar Jacó Israel.

  11. Israel Nunes Pereira disse:

    No meu haver entender Deus não muda o nome de Jacó ele insere o nome Israel dentro do nome Jacó. Na Bíblia hebraica está no capítulo 32 e verso 28. Mas lá não tem a frase não te chamarás, após o encontro aparece mais de 200 vezes Deus chamando o nome Jacó

  12. Ótima explicação parabéns,que Deus abençoe sempre sua vida

  13. Edvaldo Lima disse:

    Ótima explicação, muito bom, parabéns.

  14. Valtemir Ramos Guimarães disse:

    Olá, prof Renato, gostei muito, eu sou amante do estudo do hebraico, e quero aprofundar, vc poderia me ajudar?

    aguardo

  15. Muito bom o estudo e esclarecedor, confesso que em relação ao nome Jacó para Israel, ainda não tinha observado que realmente mesmo depois de Deus falar que ele se chamaria Israel, continua sendo mencionado o nome Jacó,ou seja, apenas foi acrescentado mesmo.Mas em relação a dizer que Jacó significa enganador, isso eu vi que estava errado, porque na bíblia fala que era vontade de Deus que o maior servisse o menor, e mais foi Esaú que desprezou a primogenitura

  16. o irmão já disse tem vários sentidos mas não foi nesse sentido esta escrito que foi por ter segurado sem desistir no pé de isaul a mesma palavra tem vários significados e ele usou um no contesto de ter conseguido já duas vezes enganado .não desiste .e mesmo Jacó


Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *